pdf文档 The Weblate Manual 2.8

1.54 MB 205 页 0 评论
语言 格式 评分
英语
.pdf
3
摘要
文档主要介绍了Weblate的基本结构和功能,包括项目、组件和翻译文件的层次管理,以及管理员如何通过Django管理界面进行操作。文档还列出了多个版本的更新日志,记录了新增功能和修复的问题,如支持GitHub通知、改进翻译传播功能、新增检查功能等。
AI总结
《The Weblate Manual 2.8》是Weblate文档的第2.8版本,主要介绍了Weblate的功能、使用方法以及版本更新内容。以下是文档的核心内容总结: --- ### 1. **Weblate的基本信息** Weblate是一个用于管理多语言翻译的开源工具,支持多种文件格式和版本控制系统(如Git、Subversion)。其核心功能包括翻译管理、项目组织、用户权限控制以及API集成。 --- ### 2. **翻译指南** #### 2.1 项目结构 - 项目(Project)是Weblate的核心组织单元,可以包含多个组件(Component)。 - 组件是实际需要翻译的内容,通常与版本控制系统中的文件相关联。 - 项目中的组件可以共享翻译内容,支持跨组件自动传播翻译。 #### 2.2 用户注册与配置 - 用户需注册后才能进行翻译和保存更改。 - 注册流程包括填写注册表单和通过电子邮件激活账户。 - 用户可以配置个人偏好设置,如语言选择和翻译行为。 #### 2.3 仪表盘 - 登录后,用户可以看到订阅的项目和组件的翻译进度。 - 仪表盘支持切换不同视图,显示与用户语言偏好相关的翻译状态。 --- ### 3. **管理员指南** #### 3.1 项目与组件管理 - 翻译项目以树状结构组织,顶层是“项目”,包含具体的“组件”。 - 组件定义了翻译的文件掩码和版本控制仓库,翻译文件会自动识别并处理。 #### 3.2 管理界面 - 管理员可通过Django管理界面(`/admin/`)进行操作,包括用户管理、翻译审核、统计查看等。 - 管理界面支持批量操作和高级功能,如清理孤儿翻译、更新检查等。 #### 3.3 访问控制 - Weblate支持基于角色的访问控制,管理员可配置权限以限制用户操作。 --- ### 4. **版本更新日志** #### 4.1 Weblate 2.8(2016年8月31日) - 新增功能: - `/admin/report/`:用于查看仓库状态。 - `list_translators`管理命令:列出项目翻译人员。 - 支持Subversion(SVN)。 - 改进API,支持隐藏仓库凭证。 - 提升Zen模式下的编辑体验(如快捷键支持、时间提示工具条等)。 - 兼容性改进: - 停止支持Django 1.8,兼容Django 1.10。 - 修复与Django 1.10的兼容性问题。 #### 4.2 Weblate 2.7(2016年7月10日) - 主要改进: - 移除Google Web Translate机器翻译服务。 - 修复Google Translate对希伯来语的支持。 - 支持Mercurial 3.8。 #### 4.3 更早版本 - **Weblate 0.5(2012年2月12日)**: - 新增机器翻译服务(Apertium、Microsoft Translator、MyMemory)。 - 支持上传文件时传播翻译。 - **Weblate 0.4(2012年2月8日)**: - 添加文档指南。 - 修复API钩的CSRF问题。 - **Weblate 0.3(2012年2月7日)**: - 改进复数翻译的显示。 - 新增Sphinx格式文档。 --- ### 5. **其他功能** - Weblate支持多种文件格式(如CSV、JSON、Android .xml、Apple .strings等)。 - 提供命令行工具(`wlc`)和Django管理命令,便于自动化操作。 - 支持机器翻译服务和翻译建议功能。 --- 总结来看,Weblate 2.8版本在项目管理、翻译功能、用户界面和API支持等方面均有显著改进,适合需要高效管理多语言翻译的团队使用。
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
P10
P11
P12
下载文档到本地,方便使用
- 可预览页数已用完,剩余 193 页请下载阅读 -
文档评分
请文明评论,理性发言.