积分充值
 首页
前端开发
AngularDartElectronFlutterHTML/CSSJavaScriptReactSvelteTypeScriptVue.js构建工具
后端开发
.NetC#C++C语言DenoffmpegGoIdrisJavaJuliaKotlinLeanMakefilenimNode.jsPascalPHPPythonRISC-VRubyRustSwiftUML其它语言区块链开发测试微服务敏捷开发架构设计汇编语言
数据库
Apache DorisApache HBaseCassandraClickHouseFirebirdGreenplumMongoDBMySQLPieCloudDBPostgreSQLRedisSQLSQLiteTiDBVitess数据库中间件数据库工具数据库设计
系统运维
AndroidDevOpshttpdJenkinsLinuxPrometheusTraefikZabbix存储网络与安全
云计算&大数据
Apache APISIXApache FlinkApache KarafApache KyuubiApache OzonedaprDockerHadoopHarborIstioKubernetesOpenShiftPandasrancherRocketMQServerlessService MeshVirtualBoxVMWare云原生CNCF机器学习边缘计算
综合其他
BlenderGIMPKiCadKritaWeblate产品与服务人工智能亿图数据可视化版本控制笔试面试
文库资料
前端
AngularAnt DesignBabelBootstrapChart.jsCSS3EchartsElectronHighchartsHTML/CSSHTML5JavaScriptJerryScriptJestReactSassTypeScriptVue前端工具小程序
后端
.NETApacheC/C++C#CMakeCrystalDartDenoDjangoDubboErlangFastifyFlaskGinGoGoFrameGuzzleIrisJavaJuliaLispLLVMLuaMatplotlibMicronautnimNode.jsPerlPHPPythonQtRPCRubyRustR语言ScalaShellVlangwasmYewZephirZig算法
移动端
AndroidAPP工具FlutterFramework7HarmonyHippyIoniciOSkotlinNativeObject-CPWAReactSwiftuni-appWeex
数据库
ApacheArangoDBCassandraClickHouseCouchDBCrateDBDB2DocumentDBDorisDragonflyDBEdgeDBetcdFirebirdGaussDBGraphGreenPlumHStreamDBHugeGraphimmudbIndexedDBInfluxDBIoTDBKey-ValueKitDBLevelDBM3DBMatrixOneMilvusMongoDBMySQLNavicatNebulaNewSQLNoSQLOceanBaseOpenTSDBOracleOrientDBPostgreSQLPrestoDBQuestDBRedisRocksDBSequoiaDBServerSkytableSQLSQLiteTiDBTiKVTimescaleDBYugabyteDB关系型数据库数据库数据库ORM数据库中间件数据库工具时序数据库
云计算&大数据
ActiveMQAerakiAgentAlluxioAntreaApacheApache APISIXAPISIXBFEBitBookKeeperChaosChoerodonCiliumCloudStackConsulDaprDataEaseDC/OSDockerDrillDruidElasticJobElasticSearchEnvoyErdaFlinkFluentGrafanaHadoopHarborHelmHudiInLongKafkaKnativeKongKubeCubeKubeEdgeKubeflowKubeOperatorKubernetesKubeSphereKubeVelaKumaKylinLibcloudLinkerdLonghornMeiliSearchMeshNacosNATSOKDOpenOpenEBSOpenKruiseOpenPitrixOpenSearchOpenStackOpenTracingOzonePaddlePaddlePolicyPulsarPyTorchRainbondRancherRediSearchScikit-learnServerlessShardingSphereShenYuSparkStormSupersetXuperChainZadig云原生CNCF人工智能区块链数据挖掘机器学习深度学习算法工程边缘计算
UI&美工&设计
BlenderKritaSketchUI设计
网络&系统&运维
AnsibleApacheAWKCeleryCephCI/CDCurveDevOpsGoCDHAProxyIstioJenkinsJumpServerLinuxMacNginxOpenRestyPrometheusServertraefikTrafficUnixWindowsZabbixZipkin安全防护系统内核网络运维监控
综合其它
文章资讯
 上传文档  发布文章  登录账户
IT文库
  • 综合
  • 文档
  • 文章

无数据

分类

全部系统运维(81)Linux(81)eBPF(9)Cilium(7)

语言

全部中文(简体)(42)英语(28)法语(2)中文(繁体)(2)德语(1)西班牙语(1)意大利语(1)日语(1)葡萄牙语(1)中文(简体)(1)

格式

全部PDF文档 PDF(72)其他文档 其他(9)
 
本次搜索耗时 0.122 秒,为您找到相关结果约 81 个.
  • 全部
  • 系统运维
  • Linux
  • eBPF
  • Cilium
  • 全部
  • 中文(简体)
  • 英语
  • 法语
  • 中文(繁体)
  • 德语
  • 西班牙语
  • 意大利语
  • 日语
  • 葡萄牙语
  • 中文(简体)
  • 全部
  • PDF文档 PDF
  • 其他文档 其他
  • 默认排序
  • 最新排序
  • 页数排序
  • 大小排序
  • 全部时间
  • 最近一天
  • 最近一周
  • 最近一个月
  • 最近三个月
  • 最近半年
  • 最近一年
  • pdf文档 Guía de referencia de Debian v2.124

    Guía de referencia de Debian i Guía de referencia de Debian Osamu Aoki Guía de referencia de Debian ii Copyright © 2013-2024 Osamu Aoki La Guía de Referencia de Debian (version 2.124) (2024-06-30 una visión amplia del sistema Debian y servir de guía al usuario después de la instalación. Se tratan diferentes aspectos de la administración del sistema, usando ejemplos en el intérprete de órdenes, todo tipo de usuarios. Guía de referencia de Debian iii COLABORADORES TÍTULO : Guía de referencia de Debian ACCIÓN NOMBRE FECHA FIRMA ESCRITO POR Osamu Aoki 30 de junio de 2024 HISTORIAL DE REVISIONES
    0 码力 | 285 页 | 1.43 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Referência Debian v2.124

    sistema através de exemplos shell-command para não programadores. Referência Debian iii COLLABORATORS TITLE : Referência Debian ACTION NAME DATE SIGNATURE WRITTEN BY Osamu Aoki 30 de junho de 2024 REVISION Conteúdo 1 Manuais de GNU/Linux 1 1.1 Básico da consola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.1.1 A linha de comandos da shell . . . . . . . . . 2 1.1.4 A linha de comandos shell do root . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1.5 GUI de ferramentas de administração do sistema . . . .
    0 码力 | 281 页 | 1.39 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Référence Debian v2.124

    guide de référence Debian (version 2.124) (2024-06-30 04:06:30 UTC) est destiné à procurer un large aperçu du système Debian en tant que guide de l’utilisateur d’un système installé. Il couvre de nombreux nombreux aspects de l’administration du système à l’ aide d’exemples de commandes de l’interpréteur pour les non-développeurs. Référence Debian iii INDEXATION DU DOCUMENT TITRE : Référence Debian ACTION . . . . . . 1 1.1.1 L’invite de l’interpréteur de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.1.2 Invite de l’interpréteur de commandes avec une interface graphique
    0 码力 | 279 页 | 1.47 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Debian Referenz v2.124

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 8 I18N und L10N 143 8.1 Das Gebietsschema (Locale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . detaillierte Dokumentation zu einem speziellen Programm/Paket müssen Sie möglicherweise das entsprechen- de Dokumentationspaket mit ”-doc” als Anhang hinter dem Namen installieren. Debian-Referenz xxv Konventionen lesen und stützen Sie sich nicht ausschließlich auf GNU/Linux-orientierte Texte, da Sie dann viele nützliche Informationen verpassen würden. Anmerkung Falls Sie bereits für eine Weile irgendein Unix-ähnliches
    0 码力 | 289 页 | 1.44 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 This Debian Reference (version 2.109)

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 8 I18N and L10N 133 8.1 The locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . the starting directory for both windows as arguments to MC; for example, ”mc /etc /root”. • Esc + n-key → Fn (i.e., Esc + 1 → F1, etc.; Esc + 0 → F10) • Pressing Esc before the key has the same effect description bash V:836, I:999 7175 Yes Bash: the GNU Bourne Again SHell (de facto standard) bash-completion V:33, I:932 1454 N/A programmable completion for the bash shell dash V:886, I:996 191 Yes Debian
    0 码力 | 266 页 | 1.25 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Moxa Industrial Linux 3.0 (Debian 11) Manual for Arm-based Computers Version 1.0, January 2023

    Device Certified N/A  Security Configuration Default Debian configuration IEC 62443-4-2 SL-2 Certified Secure Boot N/A  Boot from SD or USB  N/A (*1) Disk Encryption N/A  Install Image Image via TFTP  N/A (*2) Secure Image Installation N/A  Secure Update   Intrusion Detection  (AIDE preinstalled without pre- defined monitoring database)  (AIDE with security monitoring default)  (nftable with pre-configured security policy) Security Diagnosis Tool (Moxa Guardian) N/A  Security Event Audit Log  (Audit service disabled by default)  (Audit service configured
    0 码力 | 111 页 | 2.94 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Debian GNU/Linux 安裝手冊 January 8, 2024

    help us with updating the translation, please contact debian-boot@lists.debian.org or the debian-l10n-xxx mailinglist for this language. Many thanks 在 amd64 架構上安裝 Debian GNU/Linux 13 我們非常高興您決定嘗試 Debian,並確信您將發現 standards (or at least some de-facto standards) describing how an operating system and its device drivers communicate with a certain class of devices. All devices which comply to such a (de-facto-)standard can unfortunately not the case. While there are many printers which can be addressed via a small set of (de-facto-)standard control languages and therefore can be made to work without problems in any operating
    0 码力 | 120 页 | 643.51 KB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Debian Reference v2.124

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 8 I18N e L10N 138 8.1 La localizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inutilizzate di un disco fisso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 9.8.10 De-cancellare file cancellati ma ancora aperti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . diversi. Per un socket, non è necessario che questi processi siano in esecuzione contemporaneamente, né di essere eseguiti come processi figli di uno stesso processo antenato. Questo è il punto culminante
    0 码力 | 283 页 | 1.40 MB | 1 年前
    3
  • pdf文档 Debian 维护者指南

    执行过程不中断,输出干净的结果 – 生成多架构支持(multiarch)的软件包,除非明确指定了 -m 选项。 – 生成非原生 Debian 软件包,使用“3.0 (quilt)”格式,除非明确指定了 -n 选项。 • 额外的功能 1历史上还存在过 deb-make 命令,它在 dh_make 之前曾经流行过。当前的 debmake 软件包的版本从 4.0 起始,其目的便是避 免和废弃的 debmake DEBMAKE 产生模板文件 $ cat debhello-0.0/src/hello.c #include int main() { printf("Hello, world!\n"); return 0; } 这里,源码中的 Makefile 支持 GNU 编码标准 和 FHS(文件系统层级规范)。特别地: • 构建二进制程序时会考虑 $(CPPFLAGS)、$(CFLAGS)、$(LDFLAGS),等等。 --show-overrides debhello_0.0-1_amd64.changes ... ... N: Renamed from: binary-without-manpage N: W: debhello: readme-debian-contains-debmake-template N: ... 这里验证了 CFLAGS 已经得到了更新,添加了 -Wall 和 -pendatic 参数;这是我们先前在
    0 码力 | 142 页 | 1.11 MB | 1 年前
    3
  • epub文档 Cilium v1.5 Documentation

    in-addr.arpa and ip6.arpa are listed as wildcards for the kubernetes block like this: kubectl -n kube-system edit cm coredns [...] apiVersion: v1 data: Corefile: | .:53 { errors Installation You can monitor as Cilium and all required components are being installed: kubectl -n kube-system get pods --watch NAME READY STATUS RESTART as well if required and validate that Cilium is managing kube-dns or coredns by running: kubectl -n kube-system get cep You should see kube-dns-xxx or coredns-xxx pods. In order for the en�re system
    0 码力 | 740 页 | 12.52 MB | 1 年前
    3
共 81 条
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 9
前往
页
相关搜索词
GudereferenciaDebianv2124RefernciarenceReferenzThisReferenceversion2.109MoxaIndustrialLinux3.011ManualforArmbasedComputersVersion1.0January2023GNU安裝手冊2024维护维护者指南Ciliumv1Documentation
IT文库
关于我们 文库协议 联系我们 意见反馈 免责声明
本站文档数据由用户上传或本站整理自互联网,不以营利为目的,供所有人免费下载和学习使用。如侵犯您的权益,请联系我们进行删除。
IT文库 ©1024 - 2025 | 站点地图
Powered By MOREDOC AI v3.3.0-beta.70
  • 关注我们的公众号【刻舟求荐】,给您不一样的精彩
    关注我们的公众号【刻舟求荐】,给您不一样的精彩