Tornado 6.5 Documentation
while this is difficult to achieve with callbacks. Coroutines will be discussed in depth in the next section of this guide. 6.1.3 Coroutines Coroutines are the recommended way to write asynchronous code in interchangeable. 16 Chapter 6. DocumentationTornado Documentation, Release 6.5.1 How it works This section explains the operation of decorated coroutines. Native coroutines are conceptually similar, but a 6.1.6 Templates and UI Tornado includes a simple, fast, and flexible templating language. This section describes that language as well as related issues such as internationalization. Tornado can also0 码力 | 272 页 | 1.12 MB | 2 月前3Tornado 6.5 Documentation
while this is difficult to achieve with callbacks. Coroutines will be discussed in depth in the next section of this guide.Coroutines Coroutines are the recommended way to write asynchronous code in Tornado object that is not a Future. In Tornado the two are mostly interchangeable. How it works This section explains the operation of decorated coroutines. Native coroutines are conceptually similar, but a caveats).Templates and UI Tornado includes a simple, fast, and flexible templating language. This section describes that language as well as related issues such as internationalization. Tornado can also0 码力 | 437 页 | 405.14 KB | 2 月前3Rust 程序设计语言 简体中文版 1.85.0
第一行,[package],是一个片段 section 标题,表明下面的语句用来配置一个包。随着我们 在这个文件增加更多的信息,还将增加其他 section。 接下来的三行设置了 Cargo 编译程序所需的配置:项目的名称、项目的版本以及要使用的 Rust 版本。附录 E 会介绍 edition 的值。 最后一行,[dependencies],是罗列项目依赖的 section 的开始。在 Rust 中,代码包被称为 中,代码包被称为 crates。这个项目并不需要其他的 crate,不过在第二章的第一个项目会用到依赖,那时会用 得上这个 section。 现在打开 src/main.rs 看看: 文件名:src/main.rs fn main() { println!("Hello, world!"); } Cargo 为你生成了一个 “Hello, world!” 程序,正如我们之前编写的示例 1-1!目前为止,我们 [dependencies] section 标题之下。在当前版本下,请确保按照我们这里的方式指定 rand,否 则本教程中的示例代码可能无法工作。 文件名:Cargo.toml [dependencies] rand = "0.8.5" 在 Cargo.toml 文件中,标题以及之后的内容属同一个 section,直到遇到下一个标题才开始新 的 section。[dependencies] section 告诉 Cargo0 码力 | 562 页 | 3.23 MB | 10 天前3
共 3 条
- 1