Spreadsheet Analysis using Atlassian Tools
0 码力 | 1 页 | 120.37 KB | 5 月前3This Debian Reference (version 2.109)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1.5 GUI system administration tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1.6 Virtual consoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 1.6.1 Unix text tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 5.2.1 GUI network configuration tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 5.3 The modern0 码力 | 266 页 | 1.25 MB | 1 年前3Referência Debian v2.124
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 9.11.1 Virtualization and emulation tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 9.11.2 Fluxo de trabalho . . . . . . 228 11.6.1 Graphic data tools (metapackage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 11.6.2 Graphic data tools (GUI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 11.6.3 Graphic data tools (CLI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 11.7 Conversão de0 码力 | 281 页 | 1.39 MB | 1 年前3Debian Referenz v2.124
. . . . . . 235 11.6.1 Graphic data tools (metapackage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 11.6.2 Graphic data tools (GUI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 11.6.3 Graphic data tools (CLI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 11.7 Verschiedene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 5.3 Gegenüberstellung von net-tools- und iproute2-Befehlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 5.4 Liste von Basis-Netzwerkbefehlen0 码力 | 289 页 | 1.44 MB | 1 年前3Debian 参考手册(版本 2.109)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 5.3 从旧的 net-tools 命令集到新的 iproute2 命令集转换表 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 5.4 底层网络命令列表 . . . dist-upgrade” 命令。 小心 在 stable 版本升级的时候,跳过主要的 Debian 发行版是不明智的。 小心 在先前的“发行手册”里,GCC、Linux 内核、initrd-tools、Glibc、Perl、APT 工具链等等,有一些关于系统 全面升级的重要注意事项。 关于 unstable 版本的日常升级,查看第 2.4.3 节。 Debian 参考手册 56 / 233 化,并把控制权交给下一阶 段。迷你 Debian 系统能够在主引导流程之前添加内核模块或以加密形式挂载根文件系统,使引导流程更加灵活。 • 如果 initramfs 是由 initramfs-tools 创建,则”/init” 程序是一个 shell 脚本程序。 – 通过给内核添加“break=init” 等启动参数,你可以中断这部分启动流程以获取 root shell。更多中断条件请参 见”/init“脚本。这个0 码力 | 261 页 | 1.39 MB | 1 年前3Debian 參考手冊(第 2.109 版)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 5.3 從舊的 net-tools 指令集到新的 iproute2 指令集轉換表 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 5.4 底層網路指令列表 . . . dist-upgrade” 指令。 注意 在 stable 版本升級的時候,跳過主要的 Debian 發行版是不明智的。 注意 在先前的“發行手冊”裡,GCC, Linux Kernel, initrd-tools, Glibc, Perl, APT tool chain 等等,有一些關於系 統全面升級的重要注意事項。 關於 unstable 版本的日常升級,檢視節 2.4.3。 Debian 參考手冊 化,並把控制權交給下 一階段。迷你 Debian 系統能夠在主引導流程之前新增核心模組或以加密形式掛載根檔案系統,使引導流程更加靈活。 • 如果 initramfs 是由 initramfs-tools 建立,則”/init” 程式是一個 shell 指令碼程式。 – 通過給核心添加“break=init” 等啓動參數,你可以中斷這部分啓動流程以獲得 root shell。更多中斷條件請參 見”/init“腳本。這個0 码力 | 260 页 | 1.41 MB | 1 年前3Debian Reference v2.124
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 5.3 Tabella di traduzione dai comandi obsoleti net-tools ai nuovi comandi iproute2 . . . . . . . . . . . . . . 109 5.4 Elenco di comandi di rete a basso livello stable ad un altro. Attenzione Nelle ”Note di rilascio” precedenti GCC, il kernel Linux, initrd-tools, Glibc, Perl, APT tool chain, ecc. hanno richiesto un po’ di attenzione particolare per gli aggiornamenti come cifrato. • Il programma ”/init” è uno script di shell se initramfs è stato creato da initramfs-tools. Debian Reference 84 / 254 – Si può interrompere questa parte del processo di avvio per ottenere0 码力 | 283 页 | 1.40 MB | 1 年前3Guía de referencia de Debian v2.124
. . . . . . . . . . . . . 108 5.3. Tabla de correspondencia entre las órdenes en desuso de net-tools y las nuevas órdenes de iproute2 . . . 111 5.4. Relación de órdenes de red de bajo nivel . . . . referencia de Debian 62 / 257 atención En «Release Notes« anteriores, GCC, el núcleo de Linux , initrd-tools, Glibc, Perl, las herramientas APT, etc. han necesitado una atención especial para la actualización cifrado. El programa /inites una secuencia de códigos si initramfs ha sido creado por initramfs-tools. • Puede interrumpir esta parte del proceso de arranque para obtener un intérprete de órdenes de0 码力 | 285 页 | 1.43 MB | 1 年前3Ubuntu Desktop Training 2009
applications including mainstream office applications, Internet connectivity and browsing, graphics arts tools, multi-media and music. Objectives This course will teach you: • The concepts of open source and a number of GNU tools, including the powerful GNU compiler collection (GCC), had been created. However, a free kernel was not yet available to build a free OS that would use these tools. 1.2.2. The Open version 0.01. In 1994, Linux kernel version 1.0 was released under the GNU GPL. The free kernel and GNU tools provided a fertile environment for enthusiasts. By staying close to its UNIX roots, Linux provided0 码力 | 428 页 | 57.45 MB | 1 年前3Référence Debian v2.124
. . . . . . . . . . . . . . . . 105 5.3 Table de conversion depuis les commandes obsolètes net-tools vers les nouvelles commandes iproute2 . 108 5.4 Liste des commandes de réseau de bas niveau . . versions stable. Attention Dans les « Notes de diffusion » précédentes, GCC, Linux Kernel, initrd-tools, Glibc, Perl, APT tool chain, etc. ont demandé une attention particulière pour une mise à niveau de programme « /init » est un programme de script d’interpréteur si initramfs a été créé par initramfs-tools. — Vous pouvez interrompre cette partie du processus d’amorçage afin d’obtenir l’invite de l’interpréteur0 码力 | 279 页 | 1.47 MB | 1 年前3
共 159 条
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 16