Referência Debian v2.124
Referência Debian i Referência Debian Osamu Aoki Referência Debian ii Copyright © 2013-2024 Osamu Aoki Esta Referência Debian (versão 2.124) (2024-06-30 04:06:30 UTC) pretende fornecer uma visão geral Referência Debian iii COLLABORATORS TITLE : Referência Debian ACTION NAME DATE SIGNATURE WRITTEN BY Osamu Aoki 30 de junho de 2024 REVISION HISTORY NUMBER DATE DESCRIPTION NAME Referência Debian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Referência Debian v 1.3.1 Personalização do MC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 码力 | 281 页 | 1.39 MB | 1 年前3Comprehensive Rust(Português do Brasil) 202412
Aritimética . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 5.5 Inferência de Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 5.6 Exercício: Fibonacci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 6.7 Exercício: Sequência de Collatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 6.7.1 Solução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 III Dia 2: Manhã 63 11 Bem-vindos ao Dia 2 64 12 Correspondência de Padrões 65 12.1 Correspondendo Valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 码力 | 389 页 | 1.05 MB | 10 月前3Guia prático RISC-V Atlas de uma Arquitetura Aberta Primeira edição, 1.0.0
projeto que fizemos na criação do RISC-V. Eu posso imaginar este livro se tornando um guia de referência bem utilizado por muitos usuários do RISC-V. —Professor Krste Asanovi´c, University of California todos os elementos essenciais da Arquitetura de Con- junto de Instruções RISC-V, um guia de referência perfeito para estudantes e desenvolve- dores. —Professor Randy Katz, University of California, Berkeley sobre sua história evolutiva e comparações com outras arquiteturas familiares. Com base na experiência passada com outras ar- quiteturas, os projetistas do RISC-V conseguiram evitar recursos desnecessários0 码力 | 215 页 | 21.77 MB | 1 年前3Firebird Docwriting Guide Brazilian Portuguese
documento(s). Os tópicos discutidos incluem: • O que é o DocBook XML • Razões para a nossa forte preferência ao DocBook em detrimento de outros formatos • Ferramentas que você pode utilizar para produzir textos deseja pesquisar e aprender primeiro (é claro que é bem mais trabalhoso, mas também uma grande experiência de aprendizado se você deseja investir o tempo) • Você não necessariamente precisa escrever o livro • Fale sobre suas idéias - ou sua busca por idéias - na lista de discussão firebird-docs. A freqüência de postagem pode ser muito baixa às vezes; mas tenha certeza que, se você postar lá, sua mensagem0 码力 | 36 页 | 161.44 KB | 1 年前3Coexistence Firebird InterBase Brazilian Portuguese
Coexistência do Firebird 1.5 e InterBase 5.6 ou 6.0 Brenden Walker Paul Vinkenoog Tradução para o Português do Brasil: Fabricio Araújo 2 Índice Introdução ........................................ banco de dados necessitar para o subdiretório udf do seu diretório de instalação do Firebird. Coexistência Firebird–InterBase 4 4. Verifique sua pasta Startup (Menu Start -> Programs -> Startup) para ver start/stop FirebirdGuar- dianDefaultInstance net start/stop FirebirdSer- verDefaultInstance Coexistência Firebird–InterBase 5 Nota Se você rodar o Interbase 5.6 através do Guardian, você deve disparar0 码力 | 7 页 | 44.00 KB | 1 年前3firebird metadata security pt_br
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.1.2. “Vazamento” por Inferência e Dedução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . uma aplicação utilizando uma biblioteca de acesso menos sofisticada. 4.1.2. “Vazamento” por Inferência e Dedução Há também o problema de que muitas aplicações clientes, inerentemente, deixam escapar0 码力 | 21 页 | 114.56 KB | 1 年前3MITRE Defense Agile Acquisition Guide - Mar 2014
MITRE 2011 Handbook for Implementing Agile in DoD IT Agile Acquisition briefing to NATO NCIA GM by Pete Modigliani, MITRE Considerations for Using Agile in DoD Acquisitions, Software Engineering0 码力 | 74 页 | 3.57 MB | 5 月前3DBeaver Lite User Guide v24.2.ea
tradução do DBeaver para o português brasileiro. O intuito deste explicativo de é manter consistência na tradução do DBeaver para o português brasileiro. Nada aqui é imposição, são apenas sugestões deve ser mudado (e que há um consentimento da maioria), mude e inclua abaixo para manter a consistência e manter futuros tradutores informados. Tudo isso vale para a tradução para o português brasileiro0 码力 | 1010 页 | 79.48 MB | 1 年前3DBeaver Lite User Guide v.24.1
tradução do DBeaver para o português brasileiro. O intuito deste explicativo de é manter consistência na tradução do DBeaver para o português brasileiro. Nada aqui é imposição, são apenas sugestões deve ser mudado (e que há um consentimento da maioria), mude e inclua abaixo para manter a consistência e manter futuros tradutores informados. Tudo isso vale para a tradução para o português brasileiro0 码力 | 1008 页 | 79.40 MB | 1 年前3DBeaver User Guide v.24.0
tradução do DBeaver para o português brasileiro. O intuito deste explicativo de é manter consistência na tradução do DBeaver para o português brasileiro. Nada aqui é imposição, são apenas sugestões deve ser mudado (e que há um consentimento da maioria), mude e inclua abaixo para manter a consistência e manter futuros tradutores informados. Tudo isso vale para a tradução para o português brasileiro0 码力 | 1099 页 | 83.12 MB | 1 年前3
共 15 条
- 1
- 2