Weblate 4.18 用户文档
并排列出翻译。 1.3. 使用 Weblate 进行翻译工作 21 The Weblate Manual, 发行版本 4.18 1.4 下载和上传译文 您可以从翻译中导出文件,进行更改,然后再次导入。这允许脱机工作,然后将更改合并回现有译文中。 即使在此期间已更改,这也有效。 备注: 可用选项可能会受到访问控制 设置的限制。 1.4.1 下载译文 从项目或组件仪表板,可翻译文件可以在 文件菜单中下载。 1. 用户文档 The Weblate Manual, 发行版本 4.18 导入方式 以下是上传翻译文件时显示的选项: 添加为译文(translate) 导入的字符串将作为译文添加到现有字符串中。这是最常见的用例,也是默认行为。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 添加为建议(suggest) 导入的字符串将添加为建议,当您希望审核上传的字符串时,请执行此操作。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 添加为需要编辑的译文(fuzzy) 导入的字符串将添加为需要编辑的译文。当您希望使用的译文也被审阅时,这可能很有用。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 替换现有翻译文件(replace) 现有文件将替换为新内容。这可能会导致现有译文丢失,请谨慎使用。 更新源字符串(source) 更新双语翻译文件中的源字符串。这类似于更新 PO 文件以匹配 POT0 码力 | 525 页 | 8.76 MB | 1 年前3Weblate 4.18.2 用户文档
并排列出翻译。 1.3. 使用 Weblate 进行翻译工作 21 The Weblate Manual, 发行版本 4.18.2 1.4 下载和上传译文 您可以从翻译中导出文件,进行更改,然后再次导入。这允许脱机工作,然后将更改合并回现有译文中。 即使在此期间已更改,这也有效。 备注: 可用选项可能会受到访问控制 设置的限制。 1.4.1 下载译文 从项目或组件仪表板,可翻译文件可以在 文件菜单中下载。 用户文档 The Weblate Manual, 发行版本 4.18.2 导入方式 以下是上传翻译文件时显示的选项: 添加为译文(translate) 导入的字符串将作为译文添加到现有字符串中。这是最常见的用例,也是默认行为。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 添加为建议(suggest) 导入的字符串将添加为建议,当您希望审核上传的字符串时,请执行此操作。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 添加为需要编辑的译文(fuzzy) 导入的字符串将添加为需要编辑的译文。当您希望使用的译文也被审阅时,这可能很有用。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 替换现有翻译文件(replace) 现有文件将替换为新内容。这可能会导致现有译文丢失,请谨慎使用。 更新源字符串(source) 更新双语翻译文件中的源字符串。这类似于更新 PO 文件以匹配 POT0 码力 | 525 页 | 8.76 MB | 1 年前3Weblate 4.18.1 用户文档
并排列出翻译。 1.3. 使用 Weblate 进行翻译工作 21 The Weblate Manual, 发行版本 4.18.1 1.4 下载和上传译文 您可以从翻译中导出文件,进行更改,然后再次导入。这允许脱机工作,然后将更改合并回现有译文中。 即使在此期间已更改,这也有效。 备注: 可用选项可能会受到访问控制 设置的限制。 1.4.1 下载译文 从项目或组件仪表板,可翻译文件可以在 文件菜单中下载。 用户文档 The Weblate Manual, 发行版本 4.18.1 导入方式 以下是上传翻译文件时显示的选项: 添加为译文(translate) 导入的字符串将作为译文添加到现有字符串中。这是最常见的用例,也是默认行为。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 添加为建议(suggest) 导入的字符串将添加为建议,当您希望审核上传的字符串时,请执行此操作。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 添加为需要编辑的译文(fuzzy) 导入的字符串将添加为需要编辑的译文。当您希望使用的译文也被审阅时,这可能很有用。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 替换现有翻译文件(replace) 现有文件将替换为新内容。这可能会导致现有译文丢失,请谨慎使用。 更新源字符串(source) 更新双语翻译文件中的源字符串。这类似于更新 PO 文件以匹配 POT0 码力 | 525 页 | 8.76 MB | 1 年前3Weblate 4.18.1 用户文档
用户个人资料 上的 首选项 选项卡选择禅编辑器作为默认编辑器。 在这里,您还可以根据您的个人喜好选择到底是 从上到下 还是 并排 列出翻 译。 下载和上传译文 您可以从翻译中导出文件,进行更改,然后再次导入。这允许脱机工作,然后 将更改合并回现有译文中。即使在此期间已更改,这也有效。 备注 可用选项可能会受到 访问控制 设置的限制。 下载译文 从项目或组件仪表板,可翻译文件可以在 文件 菜单中下载。 同的文件格式,否则某些功能可能无法正确翻译。 参见 支持的文件格式, 下载和上传译文 导入方式 以下是上传翻译文件时显示的选项: 添加为译文(translate) 导入的字符串将作为译文添加到现有字符串中。这是最常见的用例,也是 默认行为。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 添加为建议(suggest) 导入的字符串将添加为建议,当您希望审核上传的字符串时,请执行此操 作。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 添加为需要编辑的译文(fuzzy) 导入的字符串将添加为需要编辑的译文。当您希望使用的译文也被审阅 时,这可能很有用。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 替换现有翻译文件(replace) 现有文件将替换为新内容。这可能会导致现有译文丢失,请谨慎使用。 更新源字符串(source) 更新双语翻译文件中的源字符串。这类似于 更新 PO 文件以匹配0 码力 | 838 页 | 22.34 MB | 1 年前3Weblate 4.18.2 用户文档
用户个人资料 上的 首选项 选项卡选择禅编辑器作为默认编辑器。 在这里,您还可以根据您的个人喜好选择到底是 从上到下 还是 并排 列出翻 译。 下载和上传译文 您可以从翻译中导出文件,进行更改,然后再次导入。这允许脱机工作,然后 将更改合并回现有译文中。即使在此期间已更改,这也有效。 备注 可用选项可能会受到 访问控制 设置的限制。 下载译文 从项目或组件仪表板,可翻译文件可以在 文件 菜单中下载。 同的文件格式,否则某些功能可能无法正确翻译。 参见 支持的文件格式, 下载和上传译文 导入方式 以下是上传翻译文件时显示的选项: 添加为译文(translate) 导入的字符串将作为译文添加到现有字符串中。这是最常见的用例,也是 默认行为。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 添加为建议(suggest) 导入的字符串将添加为建议,当您希望审核上传的字符串时,请执行此操 作。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 添加为需要编辑的译文(fuzzy) 导入的字符串将添加为需要编辑的译文。当您希望使用的译文也被审阅 时,这可能很有用。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 替换现有翻译文件(replace) 现有文件将替换为新内容。这可能会导致现有译文丢失,请谨慎使用。 更新源字符串(source) 更新双语翻译文件中的源字符串。这类似于 更新 PO 文件以匹配0 码力 | 838 页 | 22.34 MB | 1 年前3Weblate 4.18 用户文档
用户个人资料 上的 首选项 选项卡选择禅编辑器作为默认编辑器。 在这里,您还可以根据您的个人喜好选择到底是 从上到下 还是 并排 列出翻 译。 下载和上传译文 您可以从翻译中导出文件,进行更改,然后再次导入。这允许脱机工作,然后 将更改合并回现有译文中。即使在此期间已更改,这也有效。 备注 可用选项可能会受到 访问控制 设置的限制。 下载译文 从项目或组件仪表板,可翻译文件可以在 文件 菜单中下载。 同的文件格式,否则某些功能可能无法正确翻译。 参见 支持的文件格式, 下载和上传译文 导入方式 以下是上传翻译文件时显示的选项: 添加为译文(translate) 导入的字符串将作为译文添加到现有字符串中。这是最常见的用例,也是 默认行为。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 添加为建议(suggest) 导入的字符串将添加为建议,当您希望审核上传的字符串时,请执行此操 作。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 添加为需要编辑的译文(fuzzy) 导入的字符串将添加为需要编辑的译文。当您希望使用的译文也被审阅 时,这可能很有用。 仅使用上传文件中的译文,不使用其他内容。 替换现有翻译文件(replace) 现有文件将替换为新内容。这可能会导致现有译文丢失,请谨慎使用。 更新源字符串(source) 更新双语翻译文件中的源字符串。这类似于 更新 PO 文件以匹配0 码力 | 839 页 | 22.33 MB | 1 年前3Weblate 4.9.1 用户文档
translation, overwriting existing entries by default (this can be turned off or on in the upload dialog). 导入方式 These are the choices presented when uploading translation files: 添加为翻译 (translate) Imported translations 串的反馈,或者与其他翻译者讨论。 参见 接收源字符串反馈, 注释 翻译时如何使用现有的翻译? 得益于共享的翻译记忆库,Weblate 中的所有翻译都可以使用。 你可以将现有翻译记忆库导入 Weblate。 使用导入功能将概要导入作为翻译、建议或需要复查的翻译。这是使用概 要或相似的翻译数据库一次性翻译的最好方法。 可以使用您所具有的所有数据库来设置 tmserver。在翻译时多次使用的时 候这种方法很好。 文件 (msgmerge) 单语 gettext 一些项目决定使用 gettext 作为单语格式 —— 它们仅在源代码中编码 ID,然 后将字符串翻译成所有语言,包括英语。支持此功能,尽管在将组件导入 Weblate 时必须明确选择此文件格式。 单语言的 gettext PO 文件通常如下所示: #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:14210 码力 | 788 页 | 10.99 MB | 1 年前3Weblate 4.9 用户文档
translation, overwriting existing entries by default (this can be turned off or on in the upload dialog). 导入方式 These are the choices presented when uploading translation files: 添加为翻译 (translate) Imported translations 串的反馈,或者与其他翻译者讨论。 参见 接收源字符串反馈, 注释 翻译时如何使用现有的翻译? 得益于共享的翻译记忆库,Weblate 中的所有翻译都可以使用。 你可以将现有翻译记忆库导入 Weblate。 使用导入功能将概要导入作为翻译、建议或需要复查的翻译。这是使用概 要或相似的翻译数据库一次性翻译的最好方法。 可以使用您所具有的所有数据库来设置 tmserver。在翻译时多次使用的时 候这种方法很好。 文件 (msgmerge) 单语 gettext 一些项目决定使用 gettext 作为单语格式 —— 它们仅在源代码中编码 ID,然 后将字符串翻译成所有语言,包括英语。支持此功能,尽管在将组件导入 Weblate 时必须明确选择此文件格式。 单语言的 gettext PO 文件通常如下所示: #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:14210 码力 | 794 页 | 10.99 MB | 1 年前3Weblate 4.13.1 用户文档
uploading translations 1.4. Downloading and uploading translations 23 The Weblate Manual, 发布 4.13.1 导入方式 These are the choices presented when uploading translation files: 添加为翻译(translate) Imported strings 参见: report-source, 评论 翻译时如何使用现有的翻译? • 得益于共享的翻译记忆库,Weblate 中的所有翻译都可以使用。 • 你可以将现有翻译记忆库导入 Weblate。 • 使用导入功能将概要导入作为翻译、建议或需要复查的翻译。这是使用概要或相似的翻译数据库一 次性翻译的最好方法。 • 可以使用您所具有的所有数据库来设置tmserver。在翻译时多次使用的时候这种方法很好。 POT 文件 (msgmerge) 单语 gettext 一些项目决定使用 gettext 作为单语格式——它们仅在源代码中编码 ID,然后将字符串翻译成所有语言, 包括英语。支持此功能,尽管在将部件导入 Weblate 时必须明确选择此文件格式。 单语言的 gettext PO 文件通常如下所示: #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:14210 码力 | 490 页 | 8.12 MB | 1 年前3Weblate 4.13 用户文档
uploading translations 1.4. Downloading and uploading translations 23 The Weblate Manual, 发布 4.13 导入方式 These are the choices presented when uploading translation files: 添加为翻译(translate) Imported strings 参见: report-source, 评论 翻译时如何使用现有的翻译? • 得益于共享的翻译记忆库,Weblate 中的所有翻译都可以使用。 • 你可以将现有翻译记忆库导入 Weblate。 • 使用导入功能将概要导入作为翻译、建议或需要复查的翻译。这是使用概要或相似的翻译数据库一 次性翻译的最好方法。 • 可以使用您所具有的所有数据库来设置tmserver。在翻译时多次使用的时候这种方法很好。 POT 文件 (msgmerge) 单语 gettext 一些项目决定使用 gettext 作为单语格式——它们仅在源代码中编码 ID,然后将字符串翻译成所有语言, 包括英语。支持此功能,尽管在将部件导入 Weblate 时必须明确选择此文件格式。 单语言的 gettext PO 文件通常如下所示: #: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:14210 码力 | 491 页 | 8.12 MB | 1 年前3
共 90 条
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 9